Зарегистрироваться | Поиск |
Результаты опроса: subj | |||
грид |
![]() ![]() ![]() ![]() |
19 | 24.36% |
таблица |
![]() ![]() ![]() ![]() |
50 | 64.10% |
сетка |
![]() ![]() ![]() ![]() |
2 | 2.56% |
эта штука как в excel |
![]() ![]() ![]() ![]() |
1 | 1.28% |
другое (поясните, пожалуйста) |
![]() ![]() ![]() ![]() |
6 | 7.69% |
Голосовавшие: 78. Вы ещё не голосовали в этом опросе |
|
Опции темы |
|
![]() |
#1 |
Мрачный тип
|
Цитата:
Сообщение от Gustav
Ответил "таблица", хотя считаю, что пора уже приучать к "гриду", так же как и к "копипасту" и "правоклику".
![]() Вам чиз вхольным писом или послайсить ? ![]() |
|
![]() |
#2 |
Moderator
|
Цитата:
Сообщение от TasmanianDevil
Вот так русский язык и загаживается неизвестно чем
Цитата:
Сообщение от TasmanianDevil
Вам чиз вхольным писом или послайсить ?
![]() |
|
|
За это сообщение автора поблагодарили: Polar (1). |
![]() |
#3 |
Участник
|
Цитата:
Сообщение от Gustav
Мне просто приходится инструкции время от времени пописывать и так лениво какждый раз писать "щелчок правой кнопкой мышки"...
А как пишете на русском right click? |
|
![]() |
#4 |
Модератор
|
Цитата:
Сообщение от mazzy
Можно спросить в целях повышения самообразованности?
А как пишете на русском right click? ![]() Поэтому не вижу никакие препятствий для использования слова "клик" в русском языке - ведь при нажатии клавиша издает именно такой звук. Конечно, "правый клик" - не очень грамотная конструкция... но зато короткая и понятная. |
|
![]() |
#5 |
Участник
|
Цитата:
Сообщение от George Nordic
но зато ... понятная.
Спасибо. Надо подумать... |
|
![]() |
#6 |
Moderator
|
Цитата:
Сообщение от mazzy
Можно спросить в целях повышения самообразованности?
А как пишете на русском right click? "В целях настоящей инструкции используются следующие термины: "клик" - щелчок левой кнопкой мышки, "даблклик" - двойной щелчок левой кнопкой мышки, "правоклик" - щелчок правой кнопкой мышки, "копипаст" - операция копирования (Ctrl+C) в области-источнике и последующая операция вставки (Ctrl+V) в области назначения, "грид" - таблица на форме, "эта штука как в Excel" и т.п. ![]() ............................." Дальше - собственно инструкция, где уже используем определенные выше термины, не скатываясь на расшифровку. |
|
![]() |
#7 |
Участник
|
Цитата:
Сообщение от Gustav
"В целях настоящей инструкции используются следующие термины:
"клик" - щелчок левой кнопкой мышки, "даблклик" - двойной щелчок левой кнопкой мышки, "правоклик" - щелчок правой кнопкой мышки, "копипаст" - операция Спасибо |
|
![]() |
#8 |
Модератор
|
Цитата:
Сообщение от TasmanianDevil
Вот так русский язык и загаживается неизвестно чем
![]() Давайте как раз не ломать язык, а привыкать к нормальным терминам. Не надо русофильства - такие темы поднимались не раз.. Еще при Екатерине II было модно модно находить русские аналоги зарубежным словечкам. В "Фаворите", кажется, был пример, когда кто-то перевел "клизма" как "слабозад" ![]() Так что давайте приучать все-таки пользователей. Кстати, чуть ли не единственный русский термин, который прижился, это "дисковод". Слава Богу, что НГМД не прижился... а так же другие чудесные пережитки словоблудства родом из совковых НИИ. |
|